(تاریخ و نقد شعر آمریکایی،قرن 20م،ترجمه شده به فارسی)
0/5
(0 نظر)
وزن | 217 گرم |
---|---|
قطع |
رقعی |
نوع جلد |
شمیز |
نویسنده |
تی اس الیوت |
سال چاپ |
1402 |
تعداد صفحه |
232 |
بازنویسی |
2,150,000 ریال
(تاریخ و نقد شعر آمریکایی،قرن 20م،ترجمه شده به فارسی)
تابستان به شگفتیمان کشاند وقتی بر دریای اشتارنبرگر فرود آمد
با رگباری از باران، در نهالستان درنگی کردیم
و آنگاه ره سپردیم بهسوی هوفگارتن در آن دَم که خورشید نورافشان بود،
و قهوهای نوشیدیم در آنجا و به گفتوگو نشستیم ساعتی را با یکدیگر.
من بههیچوجه روسی نیستم. از لیتوانی آمدهام. آلمانی اصیل هستم.
و در آن دوران که طفل بودیم و سکنا داشتیم نزد داییزادهام دوک اعظم،
مرا نشاند بر سورتمهای و بیرونم برد،
و من هراسناک بودم و در گوشم گفت:
ماری! ماری! محکم نگاهدار خویشتن را. و ما به سراشیب اندر شدیم.
در کوهساران، آنجاست که حس میکنی از بند رستهای.
من میخوانم در بیشترین بخش شب و بهسوی جنوب میروم فصل زمستان را.
چیستند این ریشههایی که چنگ انداختهاند
و چه شاخههایی بیرون میروید از درون این زبالههای سنگی؟
وزن | 217 گرم |
---|---|
قطع |
رقعی |
نوع جلد |
شمیز |
نویسنده |
تی اس الیوت |
سال چاپ |
1402 |
تعداد صفحه |
232 |
بازنویسی |
هنوز حساب کاربری ندارید؟
ایجاد حساب کاربری
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.