(زبان اسپانیایی،مکالمه و جمله سازی،انگلیسی)
0/5
(0 نظر)
وزن | 219 گرم |
---|---|
قطع |
رقعی |
نوع جلد |
شمیز |
نویسنده |
سوسانا والد |
سال چاپ |
1402 |
تعداد صفحه |
192 |
بازنویسی |
14020815 |
1,700,000 ریال
(زبان اسپانیایی،مکالمه و جمله سازی،انگلیسی)
اگر اصطلاح «عاشق لاتینی» را شنیده باشید، از اینکه بفهمید اسپانیایی را زبان عاشقان میدانند، تعجب نخواهید کرد. ولی این زبان عاشقانهای که ما از آن صحبت میکنیم، دقیقا همان نوع عاشقانهی لاتینی نیست؛ مگر اینکه عاشق یادگرفتن لاتین باشید.
اسپانیایی (در کنار چند زبان دیگر، مثل ایتالیایی، فرانسوی رومانیایی و پرتغالی) زبان عاشقانه/رومیتبار است، چون ریشه در زبان لاتین روم باستان دارد. به دلیل همین ریشهی مشترک، زبانهای رومیتبار شباهتهای زیادی، هم در سطح دستور زبان و هم در اصوات دارند. (حالا دیگر شانس آوردهاند که وقتی به این زبانها صحبت میکنیم، انگار داریم از عشق میگوییم!) مثلا (ک-س) casa که هم در زبان پرتغالی و هم ایتالیایی و اسپانیایی معنای «خانه» میدهد، یک جور نوشته و حتی یک جور هم خوانده میشود.
تمرکز این کتاب بر زبان اسپانیایی است که در آمریکایی لاتین به آن صحبت میکنند. همچنین، تفاوتهای واژگانی در این نوزده کشور آمریکای لاتین و اختلافهای اندک در تلفظ را بررسی میکند. آمریکای لاتین تمام کشورهای نیمکرهی غربی زمین را شامل میشود، البته به جزکانادا، ایالات متحده، گویانهای انگلیسی و فرانسهزبان و چند جزیره در کارائیب، مثل جامائیکا، هائیتی و کوراسائو که اهالی آن به انگلیسی؟، فرانسه یا آلمانی صحبت میکنند.
وزن | 219 گرم |
---|---|
قطع |
رقعی |
نوع جلد |
شمیز |
نویسنده |
سوسانا والد |
سال چاپ |
1402 |
تعداد صفحه |
192 |
بازنویسی |
14020815 |
هنوز حساب کاربری ندارید؟
ایجاد حساب کاربری
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.